Titulo Original: 假少爷,真老婆
Titulo en Español: El Joven Maestro Falso es la Verdadera Esposa
Capítulos: 42 + 6 extras (completa)
Autor/a: Cui Zhou (脆昼)
Año: 2026-02-11
────・:✧∙✦∙✧:・────
Sinopsis:
❝Durante los primeros veinte años de su vida, todo el esfuerzo que Lin Qinghuai realizó fue para poder marcharse con dignidad en el momento en que el verdadero joven maestro regresara a casa. Sin embargo, antes de que el verdadero joven maestro volviera, lo que recibió de sus padres fue un acuerdo matrimonial.
El candidato para el matrimonio comercial es alto, guapo y rico; el codiciado heredero del Grupo Ji. Es perfecto en todos los sentidos, pero el problema es que Lin Qinghuai es un hombre heterosexual, tan recto como una regla.
Además, los rumores sobre la vida privada de esta persona son pésimos: se dice que no discrimina entre hombres o mujeres, pero que actúa con una eficiencia implacable y medios crueles. Con solo mover un dedo, podría lograr que toda la industria vetara a Lin Qinghuai.
Sin escapatoria posible, Lin Qinghuai solo pudo consolarse a sí mismo: "De todos modos es solo un matrimonio por contrato, tomarse de las manos no es nada". "Ambos somos hombres, un abrazo tampoco es nada". "Un beso, parece que no es... no es nada, no es nada, e incluso se siente un poco bien".
Lin Qinghuai fue besado hasta quedar mareado y confundido. Justo cuando finalmente lograba aceptar la realidad, el mayordomo trajo una "mala" noticia: han encontrado al verdadero joven maestro de la familia Lin.
Sus padres llevaron al verdadero joven maestro de regreso a la casa principal con gran pompa y ceremonia. En un instante, toda la ciudad se enteró de la noticia de que Lin Qinghuai había sido expulsado de la casa. El matrimonio comercial debía cambiar de persona, causando un gran revuelo.
Ya se habían abrazado, ya se habían besado y ya lo habían disfrutado. Casi todo lo que se debía y no se debía hacer, ya estaba hecho. Lin Qinghuai sintió que una parte de él había muerto.
Esa noche, Lin Qinghuai dejó su hogar y fue a la orilla del río, pero fue recibido por un abrazo total de Ji Jianci, quien apareció de la nada corriendo hacia él. El hombre, que siempre solía ser calmado, deseaba con ansias hundirlo en su pecho, casi asfixiándolo, mientras decía con voz temblorosa: "No mueras".
Lin Qinghuai: "... ¿Ah?"
...
Ji Jianci se ha movido en los círculos de las familias adineradas y está acostumbrado a ver a personas manipuladoras y calculadoras. Al enterarse de que el pequeño joven maestro de la familia Lin, con quien debía casarse, ocultaba su identidad para trabajar como pasante, Ji Jianci pensó: "Je, otra vez la misma táctica de siempre".
Pero pronto, Ji Jianci descubrió que el joven maestro no parecía un niño mimado criado entre algodones. Era demasiado delgado, se sentía ligero como una pluma al abrazarlo, nunca comía a sus horas y parecía que a nadie le importaba si lo hacía o no.
Vivía en un apartamento viejo y destartalado en la ciudad, nunca asistía a ningún banquete, no conocía las empresas de la familia Lin y no se había ido al extranjero a temprana edad como otros hijos de ricos. Aquellas manos suyas, de hermosa forma, tenían callos en las palmas, y sus ojos siempre estaban cubiertos por una capa de niebla que no se disipaba.
Ji Jianci investigó en secreto y descubrió que había sido adoptado. Maldición, le dolía el corazón, le dolía jodidamente el corazón por él.
Así que Ji Jianci buscó mil maneras de llevarlo a comer cosas deliciosas, salir a divertirse y preguntarle por sus gustos. Con mucho esfuerzo logró que el chico se volviera un poco más alegre, y justo entonces, el verdadero joven maestro de la familia Lin fue encontrado.
Al oír que Lin Qinghuai había sido echado de casa, Ji Jianci: "..."
Cuando encontró a Lin Qinghuai a la orilla del río, Ji Jianci no vio que el otro sostenía un calamar gigante frito que acababa de comprar; se lanzó hacia adelante y lo envolvió en un fuerte abrazo. Después de abrazarlo por quién sabe cuánto tiempo, la voz de Lin Qinghuai sonó en su oído: "Si no me sueltas ahora, realmente voy a morir de hambre".
Al mirar de cerca, aquel que sostenía a la persona en sus brazos para besarla era precisamente el legendario Ji Jianci, conocido por ser alguien que cambia de actitud drásticamente y no reconoce a nadie. Y quien se dejaba besar dócilmente era, sorprendentemente, su subordinado directo que solía ser frío y distante con todo el mundo: Lin Qinghuai.❞
────・:✧∙✦∙✧:・────
Notas del Autor acerca de su obra:
Etiquetas: Familia adinerada, Prodigio , Romance dulce, Ligero, Matrimonio concertado, Verdadero o falso, Joven maestro,matrimonio antes que el amor.
Tema: Crear una vida mejor a través del propio esfuerzo
Resumen en una frase: De hombre heterosexual a esposa
Perspectiva: Desde la perspectiva del protagonista, Lin Qinghuai interactúa con Ji Jianci.
Guía de lectura:
De heterosexual a gay (straight to gay), matrimonio antes que el amor. Receptor (Shou) heterosexual que es una persona indiferente pero que se esfuerza por vivir x Atacante (Gong) esclavo de su esposa, protector dominante a la antigua y de vientre negro. ¡El atacante adora y se compadece de su amado tesoro de esposa todos los días! ¡A excepción del atacante, nadie piensa que el receptor sea un "melón amargo" (alguien digno de lástima), incluido el propio receptor!
(Nota: Vientre negro / "腹黑": Término que describe a un personaje que parece amable o inofensivo por fuera, pero que es astuto, manipulador o malicioso por dentro).
La línea sentimental es puramente dulce. Los personajes principales son todos buenas personas. El atacante y el receptor tienen un toque de "amor forzado" consensuado. El receptor es tipo: "¡Aunque ya nos hayamos ayudado mutuamente (sexualmente), seguimos siendo buenos hermanos!".
El receptor tuvo una exnovia durante un mes; ella tiene muy poco tiempo en escena, nunca hubo amor y solo se tomaron de las manos. El atacante es "limpio" (virgen). Los lectores con preferencias extremas de control, por favor abstenerse.
────・:✧∙✦∙✧:・────
La historia y los personajes no me pertenecen, solamente la traduzco. Todos los créditos a sus respectivos autores.
¡Siéntanse libres de señalar cualquier error que pueda haber en la traducción por favor! ¡Muchas gracias de antemano!
Espero la disfruten tanto como yo.

No hay comentarios.:
Publicar un comentario